O bilinguismo para surdos atravessa a fronteira linguística e inclui o desenvolvimento da pessoa surda dentro da escola e fora dela numa perspectiva cultural. A educação de surdos deve ser pensada em termos educacionais e não mais em termos de línguas, é preciso traçar a educação de surdos a partir de uma pedagogia surda. (Skliar, 2005 apud Quadros).
domingo, 31 de março de 2019
sábado, 16 de março de 2019
Libras não é Inclusão
Doendo meus olhos... quando leio os artigos, os livros e vejo professores e pesquisadores afirmando que Libras é inclusão.
Libras não é inclusão. Sim uma língua.
Alfabetização de surdos não é inclusão.
Surdo na sala comum (conhecida regular ou de ouvinte) não é inclusão. Há presença de duas línguas como acontece em diferentes escolas bilíngues indígenas.
Intérprete de Libras não é inclusão e sim direito linguístico como acontece com as demais línguas.
Se continuarem escrevendo e defendendo que Libras é inclusão coisa e tal. É sinal que ainda se falta muito na formação de qualidade para acontecer na educação de surdos.
Lendo indignada...
Um grito pulsa dentro de mim.
O que posso fazer para entenderem que a minha Libras é uma LÍNGUA?
Shirley Vilhalva
Libras não é inclusão. Sim uma língua.
Alfabetização de surdos não é inclusão.
Surdo na sala comum (conhecida regular ou de ouvinte) não é inclusão. Há presença de duas línguas como acontece em diferentes escolas bilíngues indígenas.
Intérprete de Libras não é inclusão e sim direito linguístico como acontece com as demais línguas.
Se continuarem escrevendo e defendendo que Libras é inclusão coisa e tal. É sinal que ainda se falta muito na formação de qualidade para acontecer na educação de surdos.
Lendo indignada...
Um grito pulsa dentro de mim.
O que posso fazer para entenderem que a minha Libras é uma LÍNGUA?
Shirley Vilhalva
Assinar:
Comentários (Atom)




